首页 > 命理 国学

“穿射割飞”局是什么样的?

风水学口诀有云:“穿射割飞离祖泽。”“穿射割飞”,就是说在住宅的旁边刚好有个苫蓬,当下雨的时候,雨水刚好顺着苫蓬的顶飞溅到住宅中,形成飞射之水。虽然那些水不一定真的溅入住宅中,但那些飞水的方向是冲着住宅的方向,就会对住宅里的人造成不良影响。那些留在苫蓬上的积水在太阳直射下来时,又会将太阳光反射到住宅中,就好像是将一把刀插向了住宅,由此而形成了“穿射割飞”之煞。如果那个位置刚好对着东边或西边的太阳就更加不妙,那意味着每天都会有这种强烈的反射插向住宅每天都要受这种煞的侵扰。“穿射割飞”还包括很多环境因素:如果住宅正对着大马路,便会有一股气流直冲向住宅中。虽然那条马路到住宅前就拐弯了,但仍然形成了穿射,也就是说,那股气流并没有随着马路的转弯而转弯,而是直接冲向了住宅里。遇到了这种煞,家中子女就会远离家乡,去远方谋生,而且得不到祖辈、父辈的庇护,要饱尝离乡背井之苦。

“穿射割飞”局是什么样的?


史部.清史稿.列传一百八十八
  • 史部.清史稿.列传一百八十八
  • 向荣 和春 张国樑向荣,字欣然,四川大宁人,寄籍甘肃固原。以行伍隶提标,为提督杨遇春所识拔。从征滑县、青海、回疆,常为...

    史部.战国策.中山·乐羊为魏将原文解释翻译
  • 史部.战国策.中山·乐羊为魏将原文解释翻译
  • 乐羊为魏将,攻中山。其子时在中山,中山君烹之,作羹致于乐羊。乐羊食之。古今称之:乐羊食子以自信,明害父以求法。解释翻...

    史部.战国策.韩三·韩相公仲珉使韩侈之秦原文解释翻译
  • 史部.战国策.韩三·韩相公仲珉使韩侈之秦原文解释翻译
  • 韩相公仲珉使韩侈之秦,请攻魏,秦王说之。韩侈在唐,公仲珉死。韩侈谓秦王曰:“魏之使者谓后相韩辰曰:‘公必为魏罪韩侈。’韩...