首页 > 国学

子部.老子道德经.民不畏死, 奈何以死惧之? 若使民常畏死,而为奇者, 吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斲,夫代原文解释翻译

民不畏死, 奈何以死惧之? 若使民常畏死,而为奇者, 吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斲,夫代大匠斲者,希有不伤其手矣。

子部.老子道德经.民不畏死, 奈何以死惧之? 若使民常畏死,而为奇者, 吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斲,夫代原文解释翻译

民(mín)不(bù)畏(wèi)死(sǐ),

奈(nài)何(hé)以(yǐ)死(sǐ)惧(jù)之(zhī)?

若(ruò)使(shǐ)民(mín)常(cháng)畏(wèi)死(sǐ),

而(ér)为(wéi)奇(qí)者(zhě),

吾(wú)得(de)执(zhí)而(ér)杀(shā)之(zhī),孰(shú)敢(gǎn)?

常(cháng)有(yǒu)司(sī)杀(shā)者(zhě)杀(shā)。

夫(fū)代(dài)司(sī)杀(shā)者(zhě)杀(shā),

是(shì)谓(wèi)代(dài)大(dà)匠(jiàng)斲(zhuó),

夫(fū)代(dài)大(dà)匠(jiàng)斲(zhuó)者(zhě),

希(xī)有(yǒu)不(bù)伤(shāng)其(qí)手(shǒu)矣(yǐ)。


解释翻译


生杀大权不可取代民不畏死,奈何以死惧之。老子说一般人并不怕死,以做生意的人来讲,中国老古话说,杀头的生意有人做,赔本的生意没人做。只要有钱赚他敢冒险,不怕杀头;如果不赚钱要赔本,绝对没人会干的。为什么会如此?因为民不畏死之故,人并不是真正的怕死,所以奈何以死惧之。从老子这句话看到春秋战国时代,都是以死来威胁,作为统治的方法,这是最笨的事情。现在有些集权统治的国家也是走这个路线,杀了那么多人,而人民真的怕了吗?没有。人们会怨恨反抗,就是基于这个威胁,所以说没有用,因为民不畏死,奈何以死惧之。

若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢。假使说人的心里真怕死的话,当局就可以用杀来威吓,天下岂不是就可以得到太平了吗?但是,根据历史的法则,越杀越不太平,越以杀统治越造成社会的不安和愤怒。孟子也曾说过不嗜杀人者能一之,一就是统一,政治的王道思想,不是理想主义,而是非常现实;真正的仁慈,就是最高的手段,也是最高的成功。不过,如果把仁慈视做手段运用,那就犯了错误,也就不会成功。这是老子说的道理。

常有司杀者杀,人们常以杀去威胁人,以为权威可以控制一切,这是绝对错误的。但是,无地间有一个真权威,宗教家把它塑造成一个神,一个魔鬼,或者一个上帝、菩萨,这些都是形象而已。任何的宗教都是反对偶像崇拜的,佛教也不例外。但是,为什么我们也礼佛呢?我们也知道那是偶像啊!礼佛是因为他使自己生起真正的恭敬心,这不是偶像不偶像的问题。如果认为拜了这个偶像就得福根,那才是错误,那是不懂宗教;任何一种真正的宗教都是不拜偶像的。偶像代表的是真心,是诚敬的精神,所以偶像并不错。

在哲学上的道理来说,宇宙间真正的赏罚就是天网恢恢,疏而不失,天地生万物,同时也杀万物,因为结束你的时候正是爱护你。秋天到了,万物必定凋零,今年的草木凋零了,明年的草木生长得更茂盛。不经过这一杀,就没有下一次的生,所以生杀之间或利害之间,的确很难评断。人的生死之间也是一样的道理,所以老子提出来常,那是一个永恒无形的存在,这个常有司杀者,等于管理生杀的权柄。司杀者杀,只有它有能力、有道德、有理,可以杀。

夫代司杀者杀,是为代大匠斫,但是我们人如果替代这个决杀权,那就是代。这一句话很容易解释,张献忠的七杀碑有他的杀人哲学,他说:大生万物以养人,人无一德以报天,杀杀杀杀……,一连七个杀字。人活在世界上,哪一样事情对得起天地呢?这是他杀的哲学。可惜张献总没有读过《老子》,代司杀者杀,张献忠说他是替天行道才杀,就是所谓代大匠斫。

假使他是替天行道,就是代大匠去杀的。可是上天真正的刽子手,它有好生之德,也有好杀之能,这是一个形而上不可知的力量。像张献忠这样自认替天行道,根本是错误的,因为老子说:夫代大匠斫者,希有不伤其手矣!你代天去杀,很少有自己不受伤的。试看张献忠的历史就知道了,哲学理论虽然没有错,可是你不能代表上天行道,因为这个职权并不属于你。这是宗教哲学最高的道理,也是中国政治最高的哲学,只有仁慈、仁爱,所以决不可以代杀,杀是另外一个道理。

 

  • 子部.老子道德经.德经·第四十九章原文解释翻译
  • 圣人无常心,以百姓心为心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之;德善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之;德信。圣人在天下,歙歙焉...

  • 子部.老子道德经.曲则全,枉则直,洼则盈,弊则新,少则得,多则惑,是以圣人抱一,为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长原文解释翻译
  • 曲则全,枉则直,洼则盈,弊则新,少则得,多则惑,是以圣人抱一,为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜...

  • 子部.老子道德经.道经·第二十四章原文解释翻译
  • 跂者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰。自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰余食赘行。物或恶之,故有道者不处也。q...

  • 子部.老子道德经.德经·第六十九章原文解释翻译
  • 用兵有言:吾不敢为主,而为客;不敢进寸,而退尺。是谓行无行;攘无臂;扔无敌;执无兵。祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相...

  • 子部.老子道德经.道经·第三十七章原文解释翻译
  • 道常无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之朴。镇之以无名之朴,夫将不欲。不欲以静,天下将...

  • 子部.老子道德经.德经·第六十章原文解释翻译
  • 治大国,若烹小鲜。以道莅天下,其鬼不神;非其鬼不神,其神不伤人;非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。zh&...